Криминальная драма "Перекресток
Миллера" (Miller's Crossing)
Режиссер - Джоэл Коэн. В ролях -
Гэбриел Бирн, Марсиа Гэй Харден, Джон
Туртурро, Джон Полито, Альберт Финни,
Стив Бушеми, Майкл Джетер. США. 1990. 115 мин.
"Ты трахаешь мою жену?"
Вопрос персонажа Роберта Де Ниро из
фильма "Бешеный бык"
Штаты,
небольшой городок, тридцатые годы
прошлого столетия. Как водится в те
годы, разгул преступности
компенсировался полной
коррумпированностью власть
предержащих и их силовых структур. В
том смысле, что каждый уважающий себя
пахан (в Америке они именовались на
итальянский манер - мафиозный босс)
должен был содержать, как предлагал
Мокий Парменович Ларисе Дмитриевне, на
полном обеспечении небольшую компанию:
крупного городского чиновника, пару
судейских и десяток полицейских
различных рангов. Только в этом случае
пахан считался авторитетом. Причем
обеспечение, как вы сами понимаете,
должно было быть таких размеров, что
самые злые языки обязаны были
умолкнуть, потому что есть границы, за
которые осуждение не переходит. Самые
строгие критики чужой нравственности в
смущении прятали языки в защечные
мешочки, когда узнавали размер
инвестиций руководства организованной
преступности в карманы руководства
города. Причем, понятное дело, у паханов
и в помышлении не было обидеть этим
государственных чиновников и
полицейских! Они им желали только
счастья!.. |
Социальная драма "Эрин Брокович:
красивая и решительная" (Erin Brokovich).
Режиссер - Стивен Содерберг. В ролях
- Джулия Робертс, Альберт Финни, Аарон
Экхарт. США. 2000.
У американцев сейчас стало
модно снимать фильмы на так называемые
"социальные темы", в которых один
человек (или группа людей) противостоит
гигантской корпорации. Причем Голливуд
к этим фильмам подходит со
свойственным этой киностудии размахом,
в результате чего "социальные"
картины, основанные на реальных
событиях, делают именитые режиссеры, а
в главных ролях снимаются настоящие
звезды. Таким был фильм "Свой человек"
с Аль Пачино и
Расселом Кроу, таким стал фильм "Эрин
Брокович" (в оригинальном названии
отсутствуют слова "красивая и
решительная", которые непонятно кто
и непонятно зачем прилепил к названию в
переведенном варианте). |